a lot could be said about the street art
faces by ARTY which have been appearing on the walls of zurich/switzerland since 2004 |
vieles könnte hier gesagt werden über die
streetart-gesichter von ARTY, die seit mehr als einem jahrzehnt an den wänden zürichs erscheinen |
auf dieser seite / on this page:
|
COUNTDOWN is a zurich/switzerland based web magazine featuring art, alternate news +
views, film & book reviews, photography, graffiti, satire, science, fact + fiction, etc... |
"go a little further, look a little harder, dig a little deeper"
|
"all pictures painted inside - in the studio - will never be as good as
those done outside" |
sept. 2015
|
# 7
|
street cred: you can't fake it - you gotta earn it
|
dies ist teil 3 der COUNTDOWN-serie über
den zürcher graffiti- und streetart-künstler 'ART' alias 'ARTY' alias '@' |
this is part 3 of our series presenting
the works of zurich graffiti + street artist 'ART' aka 'ARTY' aka '@' |
the many faces of
ART(Y) |
street art with street cred
|
(17 sept 2015)
|
aber lassen wir das. reduzieren wir einmal
mehr die worte auf ein minimum und lassen wir die bilder (und die musik) sprechen... |
yet in this case as well we've decided
instead to reduce words to the max and let the pictures (and the music!) do the talking... |
sowohl ARTY als auch HARALD NAEGELI
sind street-art-künstler mit street credibility |
both ARTY and HARALD NAEGELI are
street artists with street cred |
darum dokumentieren wir ihr werk ja auch
|
that's why we document their works
|
und weil sonst niemand es tut
|
and because nobody else does it
|
street art in zurich/switzerland
|
street art in zurich/switzerland
|
2015
|
ca. 2006
|
ca. 2004
|
die serie über ARTY wird
fortgesetzt |
this series of reports about the
ART of ARTY will be continued |
WWW.ZARK.CH and COUNTDOWN magazine
wish to thank the graffiti artists and all the others who helped inspire the making of this page |
ZARK.CH und COUNTDOWN-magazin danken
den graffiti-künstlern und allen anderen, deren werke, ideale und aussagen als inspiration für die erstellung dieser seite gedient haben |
PLEASE NOTE: quoting the words of
any particular individual does not mean that we endorse every facet of their viewpoint, words or actions |
ANMERKUNG: das zitieren einer person
bedeutet nicht, dass die redaktion alle ansichten, aussagen oder handlungen der betreffenden person gutheisst |
street
|
free wall
|
squat
|
- paul cezanne
|
"i dream my
painting, and then i paint my dream" |
- vincent van gogh
|
(part 3)
|
...von herz zu herz - und nicht von kopf zu
kopf |
...from heart to heart - instead of from
head to head |
"wenn du bambus malen willst,
dann male dein ganzes leben lang bambus. dann kannst du bambus malen" |
"if you want to be able to paint bamboo,
then paint bamboo all your life. then you will be able to paint bamboo" |
- china-weisheit
|
- chinese proverb
|
>ARTY (part 4)
|
you are here
|
coming!
|
all picture material copyrighted © by the respective owners. all graffiti photos,
zurich/switzerland photos and article texts (english + german) copyrighted © by tom buehler /
WWW.ZARK.CH. anyone can use all material copyrighted by us free of charge if they mention the source as either ZARK.CH or zuerigraffiti.ch |